Harley Davidson Playground Forum

General Talk => Relax Talk => ข้อความที่เริ่มโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 03:59:15 PM

หัวข้อ: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 03:59:15 PM
(http://image.ohozaa.com/in/profiledeakkiss.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=5bd388bec74ba674a26342878b11d8d5)
True love is like a jigsaw puzzle. The pieces will find themselves when they are right for each other.
 ความรักที่แท้จริงก็ เหมือนกับเกมจิ๊กซอว์ ชิ้นส่วนทั้งหมดจะสามารถค้นพบตัวเองได้ ก็ต่อเมื่อแต่ละชิ้นสามารถหาชิ้นที่ ใช่ สำหรับตัวมันเอง "
 
แนะนำ เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อยตามคลื่นวิทยุ หรือในช่วงเทศกาลแห่งความรักครับ ^^
 
ผมคัดมาเองล่ะ ไม่มีใครจัดอันดับหรอกครับ 555
 
ส่วนคำแปลเนื้อเพลงก็ค้นเจอที่แปลใช้คำได้สวยๆ มาฝากครับ บางบทเล่นแปลเป็นร้อยแก้วเลย สุดยอดจริงๆ
 
เพลงที่สิบ Right here waiting for you - Richard Marx
[youtube=425,350] http://www.youtube.com/watch?v=S_E2EHVxNAE&feature=player_embedded[/youtube]
เนื้อเพลงแปล :
 ท้องทะเลซัดสาด วันแล้ววันเล่า
 โอ้หนอใจเราเฝ้าลอยเลื่อน
 ได้ยินแต่เสียงเธอคอยย้ำเตือน
 แต่มิอาจหยุดลบเลือนความร้าวราน
 
แม้ว่าเราจะได้เจอกันหรือไม่
 ทำฉันใดจะได้เอ่ยเพื่อประสาน
 อยู่แห่งไหนสิ่งใดคุณกระทำการ
 จะยืนกรานรอตรงนี้เพียงเพื่อเธอ
 
แม้นใจฉันแตกสลายเหตุใดร่ำ
 ยังคงย้ำอยู่ตรงนี้เพื่อเธอได้
 คอยเข้าข้างตัวเองอยู่ร่ำไป
 ว่าสิ่งคิดหวังไว้จะนิรันดร์
 
ฉันยินเสียงหัวเราะร่าเคล้าน้ำตา
 แต่ทว่ายังไร้เธอเคียงข้างฉัน
 โธ่ คนดีเธอไม่รู้หรือไรกัน
 เธอทำให้ฉันคลั่งเพ้อแทบวายปราณ
 
อยู่แห่งไหนสิ่งใดเธอกระทำการ
 จะยืนกรานรอตรงนี้เพียงเพื่อเธอ
 แม้นใจฉันแตกสลายเหตุใดร่ำ
 ยังคงย้ำอยู่ตรงนี้เพื่อเธอได้
 
อยากรู้นักจักสมานรักนี้เช่นไร
 แม้สุดท้ายหากมีเธออยู่เคียงใกล้
 ฉันจะคว้าโอกาสนั้นเอาไว้
 
โธ่คนดีเธอไม่รู้เลยหรือไร
 เธอทำให้ฉันคลั่งเพ้อแทบวายปราณ
 อยู่แห่งไหนสิ่งใดเธอกระทำการ
 จะยืนกรานรอตรงนี้เพียงเพื่อเธอ
 แม้นใจฉันแตกสลายเหตุใดร่ำ
 ยังคงย้ำอยู่ตรงนี้เพื่อคอยเธอ
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 04:04:16 PM
(http://image.ohozaa.com/i/78d/kim_anderson_children_pics_69.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=481ddbcd6fd510bebd3ef9a129140892)
เพลงเก้า Take Me To Your Heart - Michael Learns To Rock
[youtube=425,350] http://www.youtube.com/watch?v=CQ003-eBaxk[/youtube]
เนื้อเพลงแปล :
 ซ่อนตัวจากหิมะที่โปรยปรายและสายฝนพรำ
 พยายามที่จะลืมบางสิ่งแต่มิอาจ บังคับใจ
 มองเหม่อไปยังท้องถนนที่มีผู้คนคราคร่ำ
 และฟังเสียงจังหวะ ของหัวใจตัวเอง
 มีผู้คนมากมายในโลกใบนี้
 บอกฉันว่าจะได้พบผู้หญิง อย่างคุณได้ที่ไหน
 
ให้ฉันได้เข้าไปอยู่ในห้องหัวจัยคุณเถิดนะ ให้ฉันได้เข้าไปอยู่ในจิตวิญญาณคุณ
 ยื่นมือคุณมาให้ฉันเถิดก่อนที่ฉันจะ แก่ชรา
 แสดงให้ฉันประจักษ์เถิดว่ารักคืออะไร ฉันจะได้ไม่สับสน
 แสดง ให้ฉันเห็นว่าสิ่งมหัศจรรย์สามารถเป็นจริงได้
 มีครัยนะกล่าวว่าไม่มี อะไรคงอยู่ชั่วนิจนิรันดร์
 เราก็ได้ยินแค่นั้นมาจนถึงวันนี้
 จะตอน นี้หรือว่าตอนไหนก็ตาม
 รักก็ไม่เคยพาฉันไปไกลห่างจากคุณ
 
ให้ฉัน ได้เข้าไปอยู่ในห้องหัวจัยคุณเถิดนะ ให้ฉันได้เข้าไปอยู่ในจิตวิญญาณคุณ
 ยื่น มือคุณมาให้ฉันและโอบกอดฉันเอาไว้
 แสดงให้ฉันประจักษ์เถิดว่า รักคือดวงดาวชี้นำ
 มันไม่ยากเลย ให้ฉันเข้าไปอยู่ในสี่ห้องหัวใจของคุณเถิด
 
ยืนอยู่บนเถือกเขาสูงชัน
 มองไปยังดวงจันทร์ผ่านท้องฟ้าที่ไร้เมฆหมอก
 ฉันควรจะออกไปข้างนอก เพื่อพบปะเพื่อนฝูงบ้าง
 แต่พวกเขาก็ไม่อาจหยั่งรู้ใจ
 ไม่จำเป็นที่ จะต้องพร่ำพรรณามากมายโดยไร้ซึ่งการไม่พูดจาอะไร
 แต่จริงๆแล้ว สิ่งที่ฉันปรารถนาก็แค่ใครสักคน
 ที่จะทำให้ฉันมีกะจิตกะจัยอยากจะร้อง เพลงนั่นก็เพียงพอ
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 04:14:48 PM
(http://image.ohozaa.com/i/c13/060782efcimage1650343.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=0f1c91dee462591c9bc95230029740eb)
เพลงแปด Angel - Sarah McLachlan
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=i1GmxMTwUgs&feature=player_embedded#at=86[/youtube]
เนื้อเพลงแปล:
 ให้ห้วงกาลวารวันอันล่วงพ้น-
 ช่วงชีวิตจิตตนจน เลยล่วง
 ฝืนเฝ้าตามความหลังดั่งเล่ห์ลวง
 แล้วเลยห้วงแห่งฝันนั้นเนิ่น นาน
 
เพียงพักนอนผ่อนคลายให้หายล้า
 ให้เวลารื่นรมย์ผสมผสาน
 แม้น มากสุขทุกข์ใดในวันวาน
 พร้อมเหตุผลพ้นประมาณด้านจิตใจ

ความ รู้สึกตรึกตรองผองถูกผิด
 ชั่วชีวิตเคยหวังทั้งน้อยใหญ่
 คงมีพลั้ง ครั้งพลาดขาดสิ่งใด
 ที่ผ่านไปยังมีที่อยากทำ
 
แท้ที่สุดจุดจบ พบสรรพสิ่ง
 ทั้งเท็จจริงที่มีถลีถลำ
 ล้วนหนักหนาสาหัสเป็นสัจธรรม
 เนิ่น นานนำเหนื่อยหน่ายมิคลายคลา

จึงอยากนอนผ่อนบ้างปล่อยวางสิ้น
 ไม่ ยลยินสารพันผองปัญหา
 หวนคำนึงถึงสุขทุกเพลา
 ด้วยปรารถนาพบชีวิตจิต เสรี
 
หากมีเหตุเศษเสี้ยวแสนเปลี่ยวเหงา
 ทั้งใหม่เก่าสารพันอัน แทนที่
 ดั่งแผ่ผ่านซ่านกระจายทั่วกายมี
 ตามราวีรุกเร้าเข้าบั่นทอน

โปรดให้ฉันนั้นพบความสงบบ้าง
 ยิ่งอ้างว้างหวั่นไหวในกาลก่อน
 ยาม คืนนี้มีดาวพราวอัมพร*
 นิศากร*แจ่มกระจ่างช่างงดงาม

 ให้ ชื่นชมภิรมย์ยิ่งทุกสิ่งสรรพ์
 หาความฝันอันพิไลที่ไถ่ถาม-
 มาเนิ่นนาน ประหนึ่งเป็นเช่นนิยาม
 นั้นคือความสุขสงบอยากพบเจอ

สู่อ้อม กอดเทวามหาศาล
 ซึ่งอบอุ่นละมุนมานสำราญเสมอ
 จักนำฉันสู่นภาฟ้าเลิศเลอ
 ที่ พร่ำเพ้อคะนึงหามาเนิ่นนาน

 แล้วจากดินถิ่นแคว้นแดนอาศัย
 ก่อน ลาไกลจากเคหานิวาสถาน-
 ห้องเย็นเยียบเงียบสงัดยามรัตติกาล
 จากสงสาร *ภพชาติซึ่งหวาดกลัว

จิตวิญญาณอันผุพังในครั้งก่อน
 ซึ่ง ร้าวรอนอ่อนล้าคราคืนสลัว
 จักพักฟื้นคืนพลังเพื่อตั้งตัว
 พ้นความกลัว มัวหมองของจิตใจ
 
ในอ้อมกอดเทวามหาศาล
 มีไออุ่นละมุนมาน สำราญให้-
 เธอจักพบประสบฝันอันอำไพ
 มีกายใจสุขเกษมทั้งเปรมปรีดิ์
 
เคยอ่อนล้าฉงนใจในถูกผิด
 ทั้งชีวิตมีเส้นกฎเกณฑ์ชี้-
 นำลุ่มหลง พะวงวนสับสนมี
 หันทางนี้ที่นั้นด้วยหวั่นเกรง
 
เห็นนกแร้ง แข็งขันอันหิวโหย
 กลิ่นสาบโชยทั้งทรชนคนข่มเหง
 บรรยากาศแปรปรวนชวน วังเวง-
 หวาดหวั่นเกรงฝนฟ้าพายุพลัน

แท้เธอพรั่นหวั่นผวา คราจิตหลอน
 จนบั่นทอนซึ่งนิยามความใฝ่ฝัน
 จึงตรอมตรมขมขื่นทุกคืนวัน
 ชีวิต พลันสั่นคลอนทั้งอ่อนแอ
 
หากใคร่ครวญถ้วนถี่ที่เป็นอยู่
 หากรับ รู้เรื่องราวคราวพ่ายแพ้
 หากตรึกตรองมองตามความผันแปร
 ความพ่ายแพ้แล ชนะคือสัจธรรม

หากหลบลี้หนีปัญหาทุกคราครั้ง
 คงสิ้นหวังโศก เศร้าทุกเช้าค่ำ
 หากเธอเห็นเป็นวิถีทางชี้นำ-
 ให้จดจำคำนึงถึงสิ่งดี

หากยังตรมระทมอยู่มิรู้หาย
 ตราบชีพวายสิ้นหวังยังหลบหนี
 ที่เธอ มัวหัวดื้อทั้งถือดี
 ทำเช่นนี้แท้สนุกสุขหรือไร ?
 
อันตัวตน ค้นหามานานเนิ่น
 จนเพลิดเพลินในภวังค์ทั้งเก่าใหม่
 ลืมโลกจริงสิ่ง เห็นที่เป็นไป
 เธอทำให้ฉันพร้อมยอมจำนน

จึงคุกเข่าเฝ้า พร่ำรำพันว่า
 โปรดค้นหาความหวังทั้งเหตุผล
 จินตนาการเสรีที่ใจตน
 คือ อิฐผล*บรรเจิดแสนเลิศเลอ

สู่อ้อมกอดเทวามหาศาล
 ซึ่งอบอุ่น ละมุนมานสำราญเสมอ
 เธอนำฉันสู่นภาฟ้าเลิศเลอ
 ที่พร่ำเพ้อคะนึงหามา เนิ่นนาน
 
แล้วจากดินถิ่นแคว้นแดนอาศัย
 ก่อนลาไกลจากเคหา นิวาสถาน-
 ห้องเย็นเยียบเงียบสงัดยามรัตติกาล
 จากสงสาร*ภพชาติซึ่ง หวาดกลัว

จิตวิญญาณอันผุพังในครั้งก่อน
 ซึ่งร้าวรอนอ่อนล้า คราคืนสลัว
 จักพักฟื้นคืนพลังเพื่อตั้งตัว
 พ้นความกลัวมัวหมองของจิต ใจ

 ในอ้อมกอดเทวามหาศาล
 มีไออุ่นละมุนมานสำราญให้-
 เธอ จักพบประสบฝันอันอำไพ
 มีกายใจสุขเกษมทั้งเปรมปรีดิ์
 
ไอ อุ่นอ้อมกอดแห่งเทพยดาองค์ใด
 ฤๅจะเทียบเท่า อุดมการณ์อันยิ่งใหญ่ในตัวเธอ
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 04:50:12 PM
(http://image.ohozaa.com/i/6bd/w3774.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=fe7fdbcd33b1856c6cf657e82678da8b)
เพลงเจ็ด Have I Told You Lately - Rod Stewart
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=bGEoR1f5aRc&feature=player_embedded[/youtube]
เนื้อเพลงแปล:
 ผมได้บอก คุณหรือยังว่าว่าผมรักคุณ
 
ผมได้บอกคุณหรือยังว่าไม่มีสิ่งใดเหนือกว่าคุณในใจผม
 
เติมความสุขสู่ ภายในใจผม นำพาความเศร้าไปจากใจ
 
บรรเทาปัญหาต่างๆ นั้นคือสิ่งที่คุณได้ทำให้ผม
 
ชื่นชมความงดงามของเเสงอาทิตย์ยาม เช้าอย่างอิ่มเอม
 
เผชิญ กับวันอย่างเปี่ยมไปด้วยความหวังเเละความสบายใจ
 
บรรเทาปัญหาต่างๆ นั้นคือสิ่งที่คุณได้ทำ
 
ยังมีความรักที่ไม่สามารถบรรยายด้วยถ้อยคำ ใดๆ
 
เเละนั้นคือความรักของคุณ เเละผม
 
ที่มั่นคงดั่งดวงอาทิตย์
 
เมื่อเเต่ละวันผ่านพ้นไป
 
เราควรขอบคุณกับสิ่งที่ผ่านมาในชีวิต เเละภาวนาให้มันคงอยู่ต่อไป
 
เพื่อ คนคนนั้น คนคนนั้น
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 04:55:54 PM
(http://image.ohozaa.com/i6/kids_kiss.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=f55bfea76bf0429e99a4d73d21db376b)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=FuvDxfTpP3o&feature=player_embedded[/youtube]
เนื้อเพลงแปล:
 ฝากเสียงกระซิบไว้บนหมอน
 ทิ้ง ฤดูหนาวไว้บนพื้นดิน
 ฉันตื่นขึ้นมาเดียวดาย มีแต่เสียงแห่งความเงียบเหงา
 ทั้ง ในห้องนอนและโดยรอบๆ ทั่วๆ ไป
 สัมผัสฉันหน่อยสิ
 ฉันจะหลับตาและวาดฝัน
 
มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
 มันต้องดีแน่ๆ เลย แต่ว่าฉันก็สูญเสียมันไปแล้ว
 มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
 จากนาทีที่เราแนบชิดใกล้ จนเวลานั้นหมดสิ้นไป...
 
สมมุติว่าเราอยู่ด้วยกัน
 สมมุติว่าฉันอยู่ในหัวใจคุณ
 แต่ ว่าทั้งข้างในและข้างนอกนั้น ฉันได้กลายเป็นน้ำไปแล้ว
 เหมือนกับน้ำตาบน ฝ่ามือคุณ
 และมันเป็นวันที่โหดร้ายในฤดูหนาว
 ฉันวาดฝันไป...
 
มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
 มันเป็นสิ่งเดียวที่ฉันต้องการในตอนนั้น
 บัด นี้ฉันมีชีวิตอยู่โดยปราศจากสิ้งนั้น
 มันต้องเป็นความรักแน่ๆ แต่ว่าขณะนี้มันสิ้นสุดไปแล้ว
 มันเป็นที่ที่มีสายน้ำไหล...
 มันเป็น ที่ที่มีสายลมโชย...
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 04:59:58 PM
(http://image.ohozaa.com/i/59f/gbfriend.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=e96421dda27c2cb6f3866adeb484e21e)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=AuJrEBtmM1Q&feature=player_embedded[/youtube]
เนื้อเพลงแปล:
 มันเป็นสิ่งที่น่า ประหลาดใจที่คุณสามารถสื่อตรงมายังใจฉัน
 
แม้ไม่ได้กล่าวอะไร คุณก็ยังสามารถทำให้ความมืดกลายเป็นแสงสว่าง
 
พยายามเหมือนฉันทำ ฉันไม่มีทางสามารถอธิบาย
 
สิ่งที่ฉันได้ยินเมื่อคุณไม่ได้ กล่าวอะไรเลย
 
รอยยิ้มบนใบหน้าของคุณทำให้ฉันรู้ว่าคุณต้องการฉัน
 
ความจริงในดวงตาของ คุณกำลังบอกว่า คุณไม่มีวันที่จะทิ้งฉัน
 
สัมผัสจากมือของคุณบอกว่าคุณจะ ช่วยทำให้ฉันยืนหยัดขึ้นเมื่อไรก็ตามที่ฉันหมดหวัง
 
คุณสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด เมื่อคุณไม่ได้พูดอะไรออกมาเลย
 
ตอลดวันอันยาวนาน ฉันได้ยินผู้คนพูดกันเสียงดัง
 
แต่เมื่อ คุณโอบฉันไปใกล้ คุณพาฉันออกจากฝูงชน
 
พยายามเหมือนพวกเขาทำ พวกเขาไม่สามารถจำกัดความ
 
อะไรที่ได้ถูกกล่าวระหว่างใจของ คุณและฉัน
 
รอยยิ้มบนใบหน้าของคุณทำให้ฉันรู้ว่าคุณต้องการฉัน
 
ความจริงในดวงตาของ คุณกำลังบอกว่า คุณไม่มีวันที่จะทิ้งฉัน
 
สัมผัสจากมือของคุณบอกว่าคุณจะ ช่วยทำให้ฉันยืนหยัดขึ้นเมื่อไรก็ตามที่ฉันหมดหวัง
 
คุณสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด เมื่อคุณไม่ได้พูดอะไรออกมาเลย
 
รอยยิ้มบนใบหน้าของคุณทำให้ฉันรู้ว่าคุณ ต้องการฉัน
 
ความจริงในดวงตาของคุณกำลังบอกว่า คุณไม่มีวันที่จะทิ้งฉัน
 
สัมผัสจากมือ ของคุณบอกว่าคุณจะช่วยทำให้ฉันยืนหยัดขึ้นเมื่อไรก็ตามที่ฉันหมดหวัง
 
คุณสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด เมื่อคุณไม่ได้พูดอะไรออกมาเลย
 
คุณสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด เมื่อคุณไม่ได้พูดอะไรออกมาเลย
 
คุณสื่อมันออกมาได้ดีที่สุด เมื่อคุณไม่ได้พูดอะไรออกมาเลย
 
รอย ยิ้มบนใบหน้าของคุณ
 
ความจริงในดวงตา ของคุณ
 
สัมผัสจากมือของคุณ
 
บอกฉันให้รู้ว่าคุณต้องการฉัน
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: thepsu ที่ มกราคม 07, 2011, 08:26:20 PM
เพลงเพราะๆทั้งนั้นเลย ขอบคุณมากครับ ;D
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 10:23:34 PM
(http://image.ohozaa.com/i/aff/31800.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=9d5d8d981ba492091426e83a78faf334)
Every Time You Go Away - Paul Young
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=nfk6sCzRTbM&feature=player_embedded[/youtube]
เนื้อเพลงแปล:
 เฮ้! ถ้าเราสามารถแก้ปัญหาได้
 งั้นทำไมเราถึงเสียน้ำตาไปมากมายล่ะ
 โอ้, แล้วเธอก็ไปอีกแล้ว
 เมื่อชายคนนั้นปรากฎกายขึ้น
 เป็นแบนี้เสมอล่ะ
 เธอไม่เห็นเหรอ
 เรามีทุกสิ่งที่ดำเนินไปด้วยดี
 
ทุกครั้งที่เธอจากไป
 เธอได้นำเศษใจของฉันไปด้วย
 ทุกครั้งที่เธอจากไป
 เธอได้นำเศษใจของฉันไปกับเธอด้วย
 
ไปและไปอย่างอิสระ, เย้
 บางทีเธออาจอยู่ใกล้เกินไป
 ฉันรู้สึกถึงร่างกายของเธอที่เคลื่อนไหว
 มันไม่ได้มีความหมายมากสำหรับฉัน
 ฉันไม่สามารถรักษาสิ่งต่าง ๆ ให้เหมือนเดิม
 เพียงเธอไม่เห็น
 เราได้รับทุกสิ่ง
 ที่รักฉันคิดว่าเธอรู้นะ
 
ฉันไม่สามารถรักษาให้เหมือนเดิมได้
 เพราะเธอที่รัก, เห็นไหม
 เรามีทุกสิ่งที่ดำเนินไปด้วยดี
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 10:31:52 PM
(http://image.ohozaa.com/i/dde/i_love_you_mug_image713593.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=fe9e2aa635bca780c24217bcc2b515df)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=RQB5dyyvLGo&feature=player_embedded[/youtube]
เนื้อเพลงแปล:
 หากฉันคุกเข่าและอ้อนวอนคุณนั้น
 
หากฉันข้ามมหาสมุทรนับล้านไมล์
 เพื่อ ให้ได้อยู่กับคุณ
 
คุณจะทำให้ฉัน เสียใจไหม
 
หากฉันปีนภูเขาสูงชัน
 เพื่อได้กอดคุณแนบแน่น
 
หากฉันบอกคุณว่าจะรักคุณ ทุกค่ำคืน
 
คุณจะเย็นชากับฉันหรือ เปล่า
 
ฉัน เสียใจ หากมันฟังดูเศร้า
 นั่นก็เพราะว่า
 
ฉันกังวล หวาดกลัวว่า
 คุณจะทิ้งฉันไป
 
ฉันรัก คุณ รักคุณ
 รักคุณ
 อย่าทิ้งฉันไป
 
หากฉันว่ายน้ำไปในแม่น้ำสายยาว
 เพียงเพื่อเรียก ชื่อคุณ
 
หากฉันพูดว่าความรู้สึกที่มีต่อคุณ
 ไม่เคยเปลี่ยนแปลง
 
คุณจะซึ้งใจบ้างไหม
 
ฉันเสียใจ หากมันฟังดูไม่ดี
 นั่น ก็เพราะว่า
 
ฉัน กังวล หวาดกลัวว่า
 คุณจะทิ้งฉันไป
 
เพราะ ว่าฉันรักคุณ รักคุณ
 
ฉันเสียใจ หากมันฟังดูไม่ดี
 นั่นก็เพราะว่า
 
กังวล ฉันกังวล หวาดกลัวว่า
 คุณ จะทิ้งฉันไป
 
เพราะว่าฉันรักคุณ รักคุณ
 รักคุณ
 รักคุณ
 รัก คุณ
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 10:43:10 PM
(http://image.ohozaa.com/i3/news_showimage.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=3b584d8c6e20657888df96c9df0debaf)
You're The Inspiration - Chicago
[youtube=425,350] http://www.youtube.com/watch?v=wM-XhQeFzW4&feature=player_embedded[/youtube]

คุณถักทอขึ้นด้วยความมุ่งหวังให้เป็นรักนิรันดร์
 
และ ผมอยากให้คุณรู้ว่า ผมอยากมีคุณอยู่ตรงนี้ข้างข้าง จากคืนนี้ไปจนถึงจุดสิ้นสุดแห่งกาลเวลา
 
คุณน่าจะรู้ดีอยู่แล้ว ว่าในทุกทุกที่ที่ผมไป..
 
คุณยังคงอยู่กับผม ในความคิดคำนึง
 ในหัวใจ และ ในจิตวิญญานของผม
 
คุณคือความหมายในชีวิต ของผม
 คุณเป็นดั่งแรงบันดาลใจ...
 
คุณนำพาความหมาย ความรู้สึกมาสู่ชีวิตของผม
 คุณคือ แรงบันดาลใจ.....
 
ผมอยากมี คุณอยู่ข้างข้าง
 และอยากให้คุณได้รับรู้ว่า..
 ไม่มีใครที่จะต้องการ คุณไปมากกว่าผมคนนี้
 
และผมก็รู้ มันชัดเจนมากมาก
 
ความรักมันผลิบานเมื่อเราอยู่ร่วมกัน
 ตอน นี้ ผมมั่นใจ ว่าผมต้องการคุณคนเดียวเท่านั้น
 ที่จะมาอยู่ข้างข้าง นับจากคืนนี้ จนตราบชั่วนิรันดร์
 
(เมื่อคุณรักใครสักคน) ตราบชัวนิรันดร์
 
(เมื่อคุณรักใครสักคน) อยู่ในห้วงคิดคำนึง ตลอดเวลา
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: vrod raider ที่ มกราคม 07, 2011, 10:45:15 PM
ขอบคุณครับสำหรับเพลงเพราะๆและเนื้อเพลงความหมายดีๆครับ
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 10:49:50 PM
(http://image.ohozaa.com/i/316/99262.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=f5c6cbd6ada273a36fd1a538faa1c8e4)
Way Back into Love - Music and Lyrics
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=9J32pMXdVhs&feature=player_embedded[/youtube]

ฉันใช้ชีวิตอยู่แต่เหมือนคอยมีเงาตามหลัง
 
ฉันได้นอนอยู่บนเตียงที่คล้ายจะปกคลุมด้วยเมฆครึ้ม
 
ฉันโดดเดี่ยวมาแสนนาน
 
ติดอยู่ในห้วงของความหลัง และไม่สามารถก้าวต่อไปได้เลย
 
ฉันซ่อนความหวังและความฝันทั้งหมดเอาไว้อยู่ลึกๆ
 
หากว่าในวันหนึ่งฉันอาจต้องการมันขึ้นมาอีกครั้ง
 
ฉันได้แบ่งเวลาเอาไว้ช่วงหนึ่ง
 
เพื่อที่จะสะสางพื้นที่เล็กๆ ไว้ในมุมหนึ่งของความรู้สึก
 
สิ่งที่ฉันอยากจะทำ คือ ค้นหาหนทางหวนคืนสู่ความรักอีกสักครั้ง
 
ฉันจะไม่สามารถผ่านพ้นไปได้ หากไร้ซึ่งหนทางหวนคืนสู่ความรัก
 
ฉันเหม่อมองดูดวงดาว แต่ดาวนั้นกลับไม่เปล่งแสงระยับ
 
ฉันเฝ้ามองหา แต่ฉันก็มองไม่เห็นสัญญานอะไรบ่งบอก
 
ฉันก็รู้นะ ว่ามันยังมีอยู่จริง
 
ยังมีบางสิ่งที่จะมาเป็นดั่งหัวใจของฉัน.. รออยู่ที่ไหนสักแห่ง
 
ฉันเฝ้ามองหาใครสักคนที่จะเข้ามาส่องแสงให้กับฉัน
 
ไม่ใช่เพียงใครบางคนที่จะนำฉันไปสู่ความมืดมน
 
ใครสักคนที่ฉันจะขอให้ช่วยแนะแนวทาง
 
และฉันก็ยินดีรับทุกคำแนะนำจากเธอ
 
สิ่งที่ฉันอยากจะทำ คือ ค้นหาหนทางหวนคืนสู่ความรักอีกสักครั้ง
 
ฉันจะไม่สามารถผ่านพ้นไปได้ หากไร้ซึ่งหนทางหวนคืนสู่ความรัก
 
และหากฉันได้เปิดใจใครเข้ามาอีกครั้งหนึ่ง
 
ฉันคาดหวังไว้ว่าเธอจะมาอยู่ตรงนี้เพื่อฉันตลอดไป
 
มีหลายช่วงเวลาที่ฉันไม่รู้เลยว่าสิ่งที่แท้จริงคืออะไร
 
หรือหากใครสักคนรู้สึกแบบเดียวกับที่ฉันรู้สึก
 
ฉันต้องการแรงบันดาลใจ
 
ไม่ใช่เพียงแค่การข้ามผ่านไปอีกครั้งหนึ่ง
 
สิ่งที่ฉันอยากจะทำ คือ ค้นหาหนทางหวนคืนสู่ความรักอีกสักครั้ง
 
ฉันจะไม่สามารถผ่านพ้นไปได้ หากไร้ซึ่งหนทางหวนคืนสู่ความรัก
 
และหากฉันได้เปิดใจให้กับเธอ
 
ฉันหวังว่าเธอจะแสดงให้ฉันเห็นว่าต้องทำเช่นไร
 
และถ้าเธอช่วยฉันให้ได้เริ่มใหม่อีกครั้ง
 
เธอก็จะได้รู้ว่าเช่นกันว่าฉันจะอยู่ตรงนั้นเพื่อเธอตลอดไป
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 10:55:08 PM
(http://image.ohozaa.com/iz/love3.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=75092535dc1a2fec4cc0929e397ded86)
You're still the one - Shania Twain
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=WXtc-TH0Iv4&feature=player_embedded[/youtube]
เมื่อครั้งแรกที่ฉันพบเธอ ฉันเจอความรัก
 และ ครั้งแรกที่เธอสัมผัสฉัน
 ฉันรู้สึกถึงความรัก และ หลังจากที่เราผ่านช่วงเวลามาด้วยกัน
 เธอยังเป็นคนเดียวที่ฉันรัก อืมม...ใช่
 
ดูเหมือนเราทำได้แล้ว
 ดูสิว่าเรามากันได้ไกลขนาดไหนแล้วที่รัก
 เราอาจจะอยู่บนทางที่ยาวไกล
 เรารู้ว่าเราจะไปถึงที่หมายในซักวันหนึ่ง
 
พวกเขาพูดว่า "พนันได้ว่าสองคนนั่นไม่มีทางทำได้แน่"
 แต่หันมาดูเราที่ยังเกาะกุมกันไว้สิ
 เรายังเคียงข้างกัน ยังมั่นคงอยู่
 
เธอยังเป็นคนเดียวที่ฉันนึกถึงเมื่อต้องการใคร
 คนเดียวที่ฉันให้ครอบครอง
 คนเดียวที่ฉันต้องการให้เป็นความหมายของชีวิต
 
เธอยังเป็นคนเดียวที่ฉันรัก
 คนเดียวที่ฉันเฝ้าฝันถึง
 คนเดียวเท่านั้นที่ฉันจะจูบราตรีสวัสดิ์
 
ไม่มีอะไรดีไปกว่านี้อีกแล้ว
 เราร่วมฟันฝ่ารอยร้าวต่างๆ มาได้ด้วยกัน
 ฉันดีใจที่เราไม่ได้สนใจคำพูดของใคร
 ดูสิว่าว่าเราไม่ได้พลาดไปเชื่อใครที่อาจทำให้เราแยกจากกัน
 
เธอยังคงเป็นหนึ่งเดียวของฉัน
 

ฉันดีใจมากเลยนะที่เราทำได้
 ดูสิว่าเรามาด้วยกันได้ไกลขนาดนี้แล้วล่ะ ที่รัก
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 10:57:38 PM
(http://image.ohozaa.com/i/101/gq69zf46073402.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=db77587f24befa6f2f297f0977bc6ed6)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=yFwkhn35Szk&feature=player_embedded[/youtube]
จูบฉัน ในไร่ข้าวบาร์เล่ย์เหลืองงาม
 ในยามค่ำคืน เคียงข้างผืนหญ้าเขียวขจีนี้
 หมุน หมุน หมุนชิงช้าหมุนนี้ด้วยกัน
 เธอใส่รองเท้าคู่นั้น และฉันจะใส่ชุดกระโปรงตัวนี้
 
โอ จูบฉัน ใต้ผืนดวงดาราระยิบระยับ
 จูงมือฉัน ออกไปยังพื้นที่อาบด้วยแสงจันทร์
 ยกมือของเธอขึ้น
 บรรเลงดนตรีแห่งมายานี้ ทำให้ฝูงหิ่งห้อยเริงระบำ
 แสงจันทร์สีเงินช่างเป็นประกายสดใส
 เพราะอย่างนั้น จูบฉันที
 
จูบฉัน อยู่ใต้บ้านต้นไม้หักพัง
 แกว่งไกวชิงช้าตัวนี้ที่ฉันนั่ง
 นำ นำ นำเอาหมวกประดับดอกไม้ของเธอมา
 พวกเราจะเดินไปตามทางที่ถูกขีดไว้บนแผนที่ของพ่อของเธอ
 
โอ จูบฉัน ใต้ผืนดวงดาราระยิบระยับ
 จูงมือฉัน ออกไปยังพื้นที่อาบด้วยแสงจันทร์
 ยกมือของเธอขึ้น
 บรรเลงดนตรีแห่งมายานี้ ทำให้ฝูงหิ่งห้อยเริงระบำ
 แสงจันทร์สีเงินช่างเป็นประกายสดใส
 เพราะอย่างนั้น จูบฉันที
 
จูบฉัน ใต้ผืนดวงดาราระยิบระยับ
 จูงมือฉัน ออกไปยังพื้นที่อาบด้วยแสงจันทร์
 ยกมือของเธอขึ้น
 บรรเลงดนตรีแห่งมายานี้ ทำให้ฝูงหิ่งห้อยเริงระบำ
 แสงจันทร์สีเงินช่างเป็นประกายสดใส
 เพราะอย่างนั้น จูบฉันที
 
เพราะอย่างนั้น จูบฉัน
 
เพราะอย่างนั้น จูบฉัน
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 11:02:08 PM
(http://image.ohozaa.com/i/295/miss20you.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=dfdaa880d7ef252904ec43968a26d86e)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=tY_CLbCPQQI&feature=player_embedded[/youtube]
ฉันเคยเรียกคุณว่า คุณเป็นผู้หญิงของฉัน
 ฉันเคยเรียกคุณว่า คุณคือเพื่อนของฉัน
 ฉันเคยเรียกคุณว่ารัก
 แต่ความรัก ไม่เคยมี
 เมื่อฉันคิดถึงคุณ
 ฉันไม่รู้เลยว่าต้องทำอะไร
 เมื่อไหร่ที่ฉันจะได้เห็นคุณอีกครั้ง
 
ฉันคิดถึงคุณแทบบ้าโอ้ย
 มันมากเกินกว่าคำพูดใดๆที่ชั้นจะพูดออกมาได้
 โอ้ยๆ คิดถึงคุณแทบบ้า
 ทุกกวัน ทุกกเวลาเลยโว้ย
 โอ้ว ฉันแย่ เมื่อความรักของคุณมันไม่หวนกลับมา
 คิดถึงชั้นคิดถึงชั้นคิดถึง ชั้นคิดถึงคุณแทบบ้า
 
คุณคือทุกอย่างทั้งหมดที่ชั้นต้องการ
 คุณคือทุกอย่างที่ชั้นต้องการ
 คุณไม่รู้ ว่าความรูสึกชั้นเป็นยังไง
 คุณไม่รูร้อกว่า ชั้นเจ็บปวดมากจริงๆ
 เมื่อไหร่ที่ชั้นคิดถึงคุณ
 ชั้นไม่รูเลยว่า ต้องทำยังไง
 เมื่อไหร่ ชั้นจะได้เจอคุณอีกครั้ง
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 11:09:08 PM
(http://image.ohozaa.com/iq/60075.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=c4d24c219da325a0b67ea3f468f33b04)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=BYUO3tb6xQc&feature=player_embedded[/youtube]

ถนนสายหนึ่งที่ว่างเปล่า
 บ้านหลังหนึ่งที่ว่างเปล่า
 หลุมหนึ่งในใจฉัน
 ฉันโดดเดี่ยวคนเดียวในห้องที่ดูเหมือนเล็กลง
 
ฉันสงสัยว่ายังไง ฉันสงสัยว่าทำไม
 ฉันสงสัยว่าพวกเขาอยู่ที่ไหน
 วันที่เรามี, เพลงที่เราร้องด้วยกัน
 และรักของฉัน
 ฉันจะยึดมันไว้ตลอดไป
 เอื้อมไปคว้ารักที่ดูเหมือนจะไกลเกินไป
 
ฉันจึงบอกฑูตสวรรค์ตัวน้อย
 และหวังให้ฝันของฉันจะพาฉันไปที่นั่น
 ที่ที่ท้องฟ้าเป็นสีฟ้า
 เพื่อเห็นคุณอีกครั้ง รักของฉัน
 ข้ามทะเลจากฝั่งหนึ่งสู่อีกฝั่ง
 เพื่อหาที่ซึ่งฉันรักมากที่สุด
 ที่ที่ทุ่งหญ้าเป็นสีเขียว
 เพื่อให้พบคุณอีกครั้ง รักของฉัน
 
ฉันพยายามจะอ่าน
 ฉันพยายามจะทำงาน
 ฉันกำลังหัวเราะกับเพื่อนๆ
 แต่ฉันไม่สามารถหยุดตัวเองจากความคิดได้
 
ฉันสงสัยว่ายังไง ฉันสงสัยว่าทำไม
 ฉันสงสัยว่าพวกเขาอยู่ที่ไหน
 วันที่เรามี, เพลงที่เราร้องด้วยกัน
 และรักของฉัน
 ฉันจะยึดมันไว้ตลอดไป
 เอื้อมไปคว้ารักที่ดูเหมือนจะไกลเกินไป
 
เพื่อยึดคุณไว้ในอ้อมแขน
 เพื่อสัญญากับคุณรักของฉัน
 เพื่อบอกคุณจากหัวใจ
 คุณเป็นทุกอย่างที่ฉันคิดถึง
 
ฉันเอื้อมไปคว้ารักที่ดูเหมือนจะไกลเกินไป
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 07, 2011, 11:14:28 PM
(http://image.ohozaa.com/i0/y1pnzch1xtrdxxwxtuwedwev5koxepf987j6cr5tkoueifumj29bm9vgttg1vqznpxdigltnygg9i.jpeg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=e4ff5ccbed36ee3a65d38e09a27af4ef)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=yu0QSKihFgs&feature=player_embedded[/youtube]
อันสายฝนที่แสนบริสุทธิ
 ช่วยเติมเต็มให้ทุ่งหญ้าได้ชุ่มฉ่ำ
 เจ้าวิหคน้อยบนต้นไม้
 ขับขานท่วงทำนองประสานเป็นเสียงเพลง
 
มองเลยยอดเขาออกไป
 สดใสไปด้วยสีของรุ้งที่ทอแสง
 เป็นของกำนัลจากฟากฟ้า
 ทำให้ในวันนี้ สองเราได้รักกัน
 
ในอ้อมกอดที่แสนอุ่นของเธอนั้น
 บอกฉันอีกครั้งว่าเรารักกัน
 และนี่คือความเป็นจริง
 มันทำให้ทุกสิ่งรอบตัวดูสวยงาม
 
เราจะได้อยู่คู่กัน
 วันนี้และตลอดจากนี้ไป
 เพียงให้ความรักแก่กัน
 รักกันไปอย่างนี้ทุกวัน รักทั้งกายและใจ
 
เราห่วงใยกันเสมอ
 ในคืนที่ต้องอยู่อย่างเดียวดาย
 ความรักที่มาจากหัวใจ
 จะไม่แปรเปลี่ยนไป คือรักแท้ตลอดกาล "
 
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: T. 2 CAM ที่ มกราคม 10, 2011, 08:20:06 PM
(http://image.ohozaa.com/ig/10u02952026338397885048108961.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=b22e3465582aae4d285c88e41779465c)
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: donut-ma ที่ มกราคม 11, 2011, 12:11:23 AM
 :'( :'( :'( เก่าไปหน่อยแต่ฟังที่ไรก็ :'( :'(
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: superos ที่ มกราคม 11, 2011, 09:56:54 AM
:D เพลงเพราะ แถมแปลไทยอีก..เยี่ยมครับ  thumbsup  thumbsup  thumbsup
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 11, 2011, 12:26:44 PM
(http://image.ohozaa.com/ic/heart_019352088.jpeg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=de2c196cf31252bca0778b978b4de5be)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=elsh3J5lJ6g[/youtube]
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 11, 2011, 01:19:42 PM
better man - robbie williams
(http://image.ohozaa.com/iu/1254409044.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=197664789633eb12b984ff699231719a)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=sIpPrwIAqwY[/youtube]
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 11, 2011, 01:30:55 PM
you're beautiful - james blunt
(http://image.ohozaa.com/i/320/heart_love_wallpaper_19.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=96ed45badda27f62d2749faf9e7eeac9)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=SwpbtmFK4BM[/youtube]
หัวข้อ: Re: เพลงรักสากล ซึ้งๆ ที่ถูกเปิดบ่อย พร้อมเนื้อเพลงแปลไทย (สำหรับคนมีความรัก)
เริ่มหัวข้อโดย: makky ที่ มกราคม 11, 2011, 01:42:23 PM
superman (it's not easy) - five for fighting
(http://image.ohozaa.com/i/947/064700pjb.jpg) (http://image.ohozaa.com/show.php?id=5055ab67fd16677b9de0263d88f1b146)
[youtube=425,350]http://www.youtube.com/watch?v=QOYIKw1NGSw[/youtube]